The Vietnamese word "luyến tiếc" can be translated to "longingly remember" or "to miss" in English. It expresses a feeling of nostalgia or sadness about something that is no longer present, often related to past experiences, people, or times.
Meaning and Usage
Basic Meaning: To feel a strong sense of longing or regret for something from the past.
Common Context: It is often used when reflecting on childhood, relationships, or experiences that were significant but are now gone.
Example
Advanced Usage
"Luyến tiếc" can also be used in more complex sentences to express a sense of loss or yearning for something more abstract, like opportunities or dreams.
For example: "Cô ấy luôn luyến tiếc những cơ hội đã mất."
Word Variants
Different Meanings
While "luyến tiếc" primarily conveys longing or nostalgia, it can also imply a sense of regret or sadness over lost opportunities or relationships.
Synonyms
Nhớ: This means "to remember" or "to miss," but is more general and does not carry the same sense of deep longing.
Tiếc nuối: This means "to regret," and can be used in similar contexts but focuses more on the feeling of regret rather than nostalgia.
Conclusion
"Luyến tiếc" is a rich word in Vietnamese that captures complex emotions related to nostalgia and longing.